— In English —
As autumn arrives, it's time to gather up the fruit and vegetables and celebrate the harvest. Moominvalley is preparing for the festivities and the approaching winter. Little My is already bouncing along the path, and Sniff has already sat down to her treats. Moomintroll is still picking apples and Moominmamma is carrying a large pumpkin. But Snorkmaiden has fallen asleep next to the flowers. Perharps she'll take a beauty sleep before the party starts? Have a wonderful harvest!
A soft and cute Moomin bib for babies. With snap buttons on back. The bib protects the baby's clothes from drooling and food stains. The bib is made with certified organic cotton blend.
— Suomeksi —
Syksyn tullen on aika kerätä hedelmät ja vihannekset talteen ja juhlia sadonkorjuuta. Muumilaakson väki valmistautuu juhliin ja lähestyvää talveen. Pikku Myy hypähtelee polulla jo innoissaan, ja Nipsu on jo istahtanut herkkujen äärelle. Muumipeikko puolestaan poimii vielä omenoita ja Muumimamma kantaa suurta kurpitsaa. Mutta voi Niiskuneitiä: hän on nukahtanut kukkien viereen. Mahtaakohan hän ottaa kauneusunet ennen juhlien alkua? Ihanaa sadonkorjuuta!
Pehmeä ja söpö Muumi-huivi vauvoille. Selässä on napit. Ruokalappuna käytettynä se suojaa vauvan vaatteita kuolaamiselta ja ruokatahroilta. Lappu on valmistettu sertifioidusta luomupuuvillasekoitteesta.
— På svenska —
När hösten kommer är det dags att samla ihop frukt och grönsaker och fira skörden. Mumindalen förbereder sig för festligheterna och den annalkande vintern. Lilla My studsar redan längs stigen och Sniff har redan satt sig ner för att äta sina godbitar. Mumintrollet plockar fortfarande äpplen och Muminmamma bär på en stor pumpa. Men tyvärr har Snorkfröken somnat bredvid blommorna. Kanske hon tar en skönhetssömn innan festen börjar? Ha en underbar skörd!
Mjuk och söt Muminhalsduk för bebisar. Med knappar på baksidan. När den används som haklapp skyddar den barnets kläder från dregel och matfläckar. Haklappen är tillverkad av en certifierad ekologisk bomullsblandning.